Конспект организованной образовательной деятельности «Подружки» по этно-культурному развитию с элементами УМК с детьми средней группы |
Развитие речи у детей | |||
Автор: Сагитова Гульнара Ансаровна | |||
09.02.2021 22:09 | |||
Конспект организованной образовательной деятельности «Подружки» по этно-культурному развитию с элементами УМК с детьми средней группы Сагитова Гульнара Ансаровна, воспитатель МБДОУ «Детский сад общеразвивающего вида «Сказка» города Буинска Буинского муниципального района Республики Татарстан» Основная предметная область: «Речевое развитие» — развитие речи. Интеграция областей: «Социально-коммуникативное развитие», «Художественно-эстетическое развитие», «Познавательное развитие». Предварительная работа: Организованная образовательная деятельность проводиться в рамках проектной деятельности «Моя Республика Татарстан», целью которого является ознакомление детей с народными традициями и обычаями, с декоративно–прикладным искусством жителей Татарстана, с народами, населяющими нашу республику и национальными костюмами.
В ходе проекта был объявлен конкурс «Мой национальный костюм – руками мамы». Виды детской деятельности: коммуникативная, игровая, двигательная. Цель: закрепление пройденного лексического материала по теме «продукты питания», а также ранее приобретённых детьми навыков использования грамматических конструкций в известных и новых учебно-игровых ситуациях. Задачи: 1. Образовательные:
2. Развивающие:
3. Воспитательные:
Список использованного программного обеспечения:
Дидактическое обеспечение ООД: Для воспитателя: кукла Алия в татарском национальном костюме и кукла Алена в русском национальном костюме, сундук с одеждой — фартук, платок, калфак, кокошник, сарафан, жакет; корзина с продуктами — молоко, яйца, мука соль и сахар; готовые блины в печке. Ход организованной образовательной деятельности Дети, одетые в национальную одежду «Мой национальный костюм – руками мамы» приглашаются педагогом на праздник. Ведущая: Мы рады видеть всех сегодня на нашем детсаду. Пусть всюду светлый детский сад Встречает радостно гостей. Пожалуйте гости дорогие! Давно мы вас ждем-поджидаем, Игру без вас не начинаем. У нас для каждого найдется И местечко, и словечко, Сегодня будут игры, танцы, смех, Радости хватит для всех. Педагог приглашает детей занять свои места. Живут в России разные народы с давних пор. Одним – леса по нраву, другим – простор полей. У каждого народа Язык свой и наряд. Один рубаху носит, Другой – надел күлмәк. Один — гончар с рожденья, Другой – разводит скот. Один бәлеш готовит, Другой — кулич печет. Ведущая: Одним милее осень, Другим – милей весна. А Родина — Россия у нас у всех Дети: Одна! Воспитатель: сегодня к нам в гости пришли две подружки, вы их узнали? Дети: Да. Алия и Алена. Воспитатель: это кто? Дети: Это Алена. Воспитатель: Бу кем? Дети: Бу Алия. Воспитатель: Они хотят поздороваться с вами. Алия: Исәнмесез кунаклар! Исәнмесез балалар! Алена: Здравствуйте гости, здравствуйте дети! Куклы начинают шептаться между собой. Воспитатель: О чем шепчутся наши куклы, они говорят: Сядем в кружок Поиграем дружок? (дети занимают места на стульчиках). Воспитатель: Оказывается, наши куклы ходили по магазинам и накупили нарядов себе и хотят вам похвастаться и поиграть с вами.
Сначала начинает Алена на русском языке, а потом продолжает Алия на татарском языке. Когда все вещи из корзины будут на столе можно посчитать на русском и татарском языках. Воспитатель: Куклы купили одежду и сложили все в одну корзину, и теперь они хотят, чтобы вы отгадали, кто что купил. Поможем куклам?
Воспитатель: А, как вы ребята угадали, что эти вещи у Алены, а эти у Алии? (ответы детей). Воспитатель: Куколки послушайте, и мы с детьми хотим похвастаться своими нарядами, да ребята?
Воспитатель берет по очереди одежду у кукол и спрашивает: «Что это?» или «Бу нәрсә?», дети называют и потом педагог просит детей показать у кого есть такая же одежда.
Ведущая: Нужно дружно жить на свете? Дети: Нужно. Ведущая: Это знать большим и детям нужно? Дети: Нужно. Ведущая: Если ссора приключится, скверно? Дети: Скверно. Ведущая: Нужно тут же помириться верно? Дети: Верно. Ведущая: Тату яшәргә кирәкме? Дети: Кирәк! Ведущая: Барыңныда хөрмәт итәргә димәк? Дети: Димәк! Ведущая: Сез яшисез ме тату? Дети: Тату! Ведущая: Бик якшы ату? Дети: Ату! Воспитатель: Наши народы всегда были очень гостеприимными, и поэтому куклы сегодня пришли в гости с гостинцами. (Достает корзину с продуктами питания: молоко, сахар, яйца, соль, мука. Также называют продукты на русском и татарском языках). А что можно приготовить из этих продуктов ребята, как вы думаете? Правильно, можно сделать блины. Замесим тесто и поставим в нашу чудо мульти варку, а пока блины готовятся, станцуем наш любимый танец-игру «Возьми платок» под музыку «Калинка».
Ход игры: Выбирается ведущий в центре круга он встает с платочком, дети стоят по кругу, отвернувшись в круг спиной. Под медленную часть музыки, ведущий идет по кругу и тихонько подкладывает платок кому-нибудь сзади. Под быструю часть музыки, дети поворачиваются в круг, у кого платок выходит с ним в центр и показывает любое танцевальное движение, остальные повторяют. Игра повторяется. После игры из мульти варки достаются заранее приготовленные блины и все пьют чай из самовара с блинами. И объясняют куклам, что у наших народов общие национальные блюда и традиции. Так блины пекут и у русских и татар и чуваш, только называют их по-разному: по русский — блины, по татарский – коймак, а по чувашский — пелем.
|